注 册 | 会 员 登 录 | | APP下载

高票价、短档期、高风险 国产音乐剧别成为文化快餐

《魔法坏女巫》《保镖》等国外原版音乐剧陆续引进,《想变成人的猫》《音乐之声》等改编中文版剧目相继上演,《凤凰浴火》等原创音乐剧的首演,2017年可谓中国音乐剧的“大年”。但繁荣之下,原创匮乏、产业链短板等问题也被一再提及。有专家就指出,要警惕国产音乐剧沦为高票价、短档期、高风险的快餐演出。

《魔法坏女巫》《保镖》等国外原版音乐剧陆续引进,《想变成人的猫》《音乐之声》等改编中文版剧目相继上演,《凤凰浴火》等原创音乐剧的首演,2017年可谓中国音乐剧的“大年”。但繁荣之下,原创匮乏、产业链短板等问题也被一再提及。有专家就指出,要警惕国产音乐剧沦为高票价、短档期、高风险的快餐演出。从原版引进到培育原创,中国音乐剧还有很长的路要走。

国外引进扎堆,原创精品匮乏

精彩的故事、美妙的歌曲、巧妙的场景转换和气氛渲染,使得观众一时如身临奇幻森林、一时如置身炙热火海。前不久,引进自日本的家庭音乐剧《想变成人的猫》刚亮相北京保利剧院,就俘获了观众的心。目前,此剧正在进行全国巡演。

今年,《魔法坏女巫》《保镖》等原版音乐剧陆续引进,《想变成人的猫》《音乐之声》等改编中文版剧目相继上演,《凤凰浴火》等原创音乐剧首演,音乐剧市场呈现一派欣欣向荣的态势。但看似繁荣的景象之下,中国音乐剧的品牌还在路上。

专家指出,作为结合了音乐、舞蹈、戏剧元素的独特艺术形式,音乐剧需要非常专业的制作水平。同时,音乐剧也需要建立在市场运营的基础上。音乐剧是大众化、商业化的舞台艺术,是当今大众的文化消费方式,也是和市场结合最为紧密的舞台艺术形式。

就中国音乐剧发展而言,音乐剧作为舶来品,自上世纪80年代进入中国,通过《悲惨世界》《巴黎圣母院》等经典作品,中国观众才开始对音乐剧有了初步认识。

中国音乐剧教学起步也比较晚。“1992年,中央戏剧学院的音乐剧教学才刚开始,当时大家对音乐剧的概念都很模糊。” 中央戏剧学院教授、音乐剧班创始人钮心慈回忆。2002年,上海大剧院引进《悲惨世界》,由此掀起了国内引进原版经典音乐剧的热潮。

“2007年至2008年,中国内地的音乐剧市场爆发了一股音乐剧引进热潮,引进作品的类型开始逐渐多元化。”北京舞蹈学院教授、中国音乐剧协会理事慕羽说。

2011年,随着中文版音乐剧《妈妈咪呀》《猫》的火爆,中国音乐剧开始探索产业化发展。目前,国内市场上演出的音乐剧大致分为,直接引进的原版经典剧目、国外经典剧目中文版、国内原创剧目等三类。就目前市场现状而言,引进的音乐剧仍占主导。

进入21世纪以来,中国原创音乐剧也出现了不少作品。据不完全统计,近年来原创音乐剧超过200部,然而这些音乐剧大多销声匿迹,能够真正赢得观众认可并取得良好票房的凤毛麟角。

市场环境的变化,也让音乐剧面临新的挑战。据道略演艺产业研究中心发布的《2016音乐剧年度报告》,2016年全国音乐剧票房收入1.74亿元,比2015年下降23%,观众数量101.6万人次,比2015年下降21.4%。

“我平时看国外的音乐剧比较多,感觉国内的音乐剧精品比较少。” 来自中国人民大学2016级硕士传播班的李岸东就直言,很多国产音乐剧制作水平并不尽如人意。

缺乏产业化运作,受众人群不稳定

近日,伦敦西区原版音乐剧《保镖》开启了全国巡演。这部根据明星惠特妮·休斯顿主演的经典同名电影改编而成的音乐剧,已经跨越欧、美、亚三大洲9个国家全球巡演超过2200场。

文化快餐原创音乐剧

【纠错】 责任编辑: 刘琼

重庆华人会信息技术有限公司
华人会(深圳)互联网有限公司
华人会国际开发有限公司
备案号:粤ICP备16030660号-1
HRH (SHENZHEN) CO., LTD.   Copyright © 2015-2018 hrh.org   All Rights Reserved.
客户服务:service@hrh.org   商务合作:cobiz@hrh.org